lunes, 5 de agosto de 2013

Egipto malogra los planes de Obama

Egipto malogra los planes de Obama

Egipto malogra los planes de Obama

En Egipto, el movimiento que fuera el motor del derrocamiento de los Hermanos Musulmanes ha lanzado un nuevo proyecto social.


Los jóvenes del movimiento Tamarrod (en español, Insurrección) consideran que no obstante su juventud “son los padres de la segunda revolución egipcia”. Ellos justamente, estudiantes, posgraduados, jóvenes especialistas desplegaron, en la antesala del 30 de junio, primer aniversario de la llegada de Mohamed Morsi al poder, una campaña nacional por su dimisión. Tamarrod reunió entonces más de veintidós millones de firmas, bajo la proclama de la salida de Morsi. Además, este movimiento fue el organizador principal de las marchas multitudinarias de protesta, de fines de junio y comienzos de julio, contra la política de los Hermanos Musulmanes. Aquellas marchas iban a ser el prólogo de la destitución de Morsi y de sus partidarios del poder. Hasan Shakin, miembro del Consejo Central de Tamarrod, entrevistado por La Voz de Rusia, se refiere a los planes de este movimiento:
—Quiero dirigirme a ustedes y a los medios de difusión extranjeros que definen nuestra revolución de “golpe de Estado militar”. Lo ocurrido en Egipto fue la expresión de la voluntad del pueblo. Masas gigantescas salieron a las calles para derrocar el régimen tiránico de los Hermanos Musulmanes y de un presidente que no plasmó las expectativas de los egipcios. Las Fuerzas Armadas cerraron filas con el pueblo y se negaron a actuar contra él, lo que fue de suma importancia, debido a que sirvió para evitar un baño de sangre. Los Hermanos Musulmanes que definen ahora aquello de “golpe castrense” no entienden, en general, lo que es un “golpe militar”. Los Hermanos Musulmanes defienden un proyecto político concreto y a una persona concreta que el pueblo no acepta.
Los egipcios no aceptan tampoco el papel que desempeña la embajadora de EEUU en El Cairo, Ann Patterson, que exigieron declararla persona non grata y expulsarla del territorio del país. La diplomática desempeña un papel sucio en el sentido cabal del vocablo, debido a que ayuda a la política actual de terror de los Hermanos Musulmanes. Si los estadounidenses valoran las relaciones con Egipto deben llamar a su embajadora. Nos oponemos a la intromisión internacional en los asuntos internos de Egipto. Somos nosotros los que resolvemos nuestros problemas y decidimos nuestro destino.
¿Cómo es posible poner fin a las protestas de los partidarios de Morsi?
Valga distinguir los delitos penales de las protestas pacíficas. Lo que sucede ahora junto a la mezquita de Rabi al Adawiya (lugar de concentración de los partidarios de los Hermanos Musulmanes en El Cairo) no son manifestaciones pacíficas. Es un foco en el que se ocultan muchos cabecillas de los Hermanos que son buscados por la Fiscalía General, acusados de crímenes concretos. Ellos aprovechan ese lugar como base para fraguar actos terroristas que dañan a Egipto, a los egipcios, la seguridad nacional y a los intereses del país. En esa lucha, nosotros estamos del lado de la policía y del ejército. Sobre todo después de que, el conocido jeque Yuruf al Qaradawi exhortara a los musulmanes del mundo a asesinar a militares egipcios. Pienso que es hora de privarlo de nuestra ciudadanía. Por nuestro lado aseguramos que el Ejército está cumpliendo con su papel patriótico, a saber, defiende a Egipto y a los egipcios.
La salida de la presente confrontación puede ser una: a través de la ley. Es necesario arrestar y juzgar a los que ataquen las instalaciones públicas que seas, a quienes porten armas sin tener derecho a ello. No hace mucho planteamos la iniciativa de revisar los lugares de los mítines, sobre la existencia allí de armas. Que de ello se encargue una comisión de representantes del poder judicial, de la Fiscalía General, de la Liga de Estados Árabes y de dirigentes sociales. Los Hermanos Musulmanes la rechazaron, lo que muestra que ellos disponen de armas y buscan la violencia.
Ustedes se reunieron no hace mucho con la representante de la UE, Catherine Ashton. ¿Qué puede decirnos de esa reunión?
Nosotros no quisiéramos que se forjen con la Unión Europea las mismas relaciones que con los estadounidenses y su embajadora. El pueblo egipcio respeta a quien respeta su voluntad. La embajadora norteamericana es, para nosotros, una persona non grata debido a sus intromisiones en nuestros asuntos internos. La actitud de la UE hacia nosotros no es del todo clara y debe hacerlo con Egipto y con los ataques terroristas que amenazan a nuestro país.
En la reunión preguntamos a Catherine Ashton: “¿Aceptaría usted que junto a su casa hubiese gentes concentradas armadas? ¿Aceptaría usted que un país europeo aloje grupos terroristas? Con seguridad que no y lo mismo nosotros”. Catherine Ashton viajó para conocer las razones de la violencia que no cesa y la postura del pueblo egipcio con respecto a los Hermanos Musulmanes. Nuestra postura es la siguiente: nosotros abogamos porque sean juzgados todos los que han perpetrado crímenes contra el pueblo. No permitiremos a los líderes de los Hermanos Musulmanes que abandonen el país sin recibir un castigo. Los norteamericanos se desvelan por Morsi y los líderes de los Hermanos tan solo porque estos sirven para ellos como instrumento para la ejecución de su proyecto en la región y en Egipto. Pero, nuestro pueblo derrumbó el papel de los Hermanos y desbarató los planes de Barack Obama en Oriente Próximo.
¿Cuáles son los planes de vuestro movimiento para un futuro próximo?
Hoy es necesario pensar en una nueva Constitución para todos los egipcios, en una nueva Carta Magna que no haga diferencias entre las personas por razones de sexo o de religión. La Constitución debe proteger la dignidad de todo ciudadano y ciudadana de Egipto y tomar en consideración el principio de la división de los poderes. Dentro de poco lanzaremos la campaña denominada “Escribe tu Constitución”. El pueblo egipcio participará en la redacción de la Carta Magna que debe reflejar los objetivos de la revolución del 30 de junio. Después de ello pensaremos en las elecciones.
sb/kg/sm
Nota: Las opiniones expresadas por el autor no necesariamente coinciden con los puntos de vista de la redacción de La Voz de Rusia.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario