Escribe como un agente de inteligencia con este manual de estilo de la CIA
Los agentes de la CIA son maestros del engaño, qué mejor que una redacción impecable para hacer pasar las más deleznables acciones como papeleo burocrático.
Por: pijamasurf - 04/09/2014 a las 14:09:04
Entre
sus múltiples áreas de manipulación, a la CIA no podría escapársele el
lenguaje. Y es que por supuesto suena mucho más profesional decir “técnicas avanzadas de interrogatorio” o “rendición extraordinaria” que tortura y secuestro.
Hace no mucho, la Guía de estilo de la CIA
ha sido publicada en línea. La clave, según señala Fran Moore en el
prefacio: escritura clara y concisa. No debe sorprendernos que los
agentes de inteligencia sean tan diestros con el lenguaje como con un
arma, con ambos buscan ser precisos, quirúrgicos.
Aquí algunos de sus consejos básicos:
-
Esta guía tiene un gusto especial por el uso serial de las comas.
-
Usa adjetivos y adverbios con moderación, “deja que los sustantivos y verbos muestren su poder”.
-
Debes, a toda costa, evitar la palabra “entusiasmado”.
-
Evita, igualmente, los signos de exclamación. Se espera que los reportes de inteligencia sean tan desapasionados como sea posible.
Aquí un par de ejemplos de las reglas a seguir en los partes de inteligencia:
-
Esta guía hace énfasis en la diferencia entre “desinformación” e “información errónea”. La primera hace referencia al uso deliberado de reportes falsos con el fin de confundir, mientras que la segunda refiere a un acto menos voluntario.
-
La guerras no declaradas, como la de Vietnam, deben escribirse con minúscula.
Seguramente varios de
estos consejos te servirán poco a la hora de escribir, pero pueden ser
útiles a la hora de querer reconocer la identidad secreta de un agente
de la CIA, alguien que seguramente te parecerá poco “entusiasmado”.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario